紧咬项目建设不动摇 跑出实体经济发展加速度
[来源:永州日报] [编辑:王本峰][校对:周艳] 时间:2018-10-21 06:50

竞彩店1

  由《银河边缘》中文版发起的“西方龙与中国龙:中西方幻想读者文化差异”讨论会8月19日在圣何塞会展中心举行。中国著名幻想作家宝树和江南参加了讨论会。宝树首先向听众介绍了中国龙的概念,指出中国龙不仅外形上与西方龙有明显差别,而且拥有独立的起源和悠久的历史。现场嘉宾对中西方龙的概念的异同和渊源进行了热烈讨论。

,马牌娱乐城网上百家乐  随后,江南向观众介绍了其最喜欢的一篇古典小说《柳毅传》中龙的形象,从创作者的角度介绍了自己在《缥缈录》《龙族》等不同作品中分别以中国龙和西方龙为原型并加入个性化的创作,创造出全新的幻想世界的成功经验。台下的美国听众得知江南的奇幻作品在中国销量高达数千万册后,十分惊叹,纷纷就中国龙的种类、龙形象的演变、中国龙作品的影视化以及中国的科幻与奇幻阅读等问题,与江南进行互动。在场的著名科幻杂志以及英美几家最大幻想题材出版社的记者、编辑对江南作品也表现出浓厚兴趣。

  让科幻世界增扩国际文化交流——《银河边缘》中文版亮相第76届世界科幻大会侧记,  人民文学出版社当代文学编辑部主任赵萍表示,该社近年来出版了以《九州缥缈录》《择天记》《中国最佳年度科幻作品》为代表的一批高品质的幻想文学作品,希望通过与西方幻想文学杂志的合作,更大力度地发掘和扶持中国原创幻想文学创作,推动更多优秀的中国幻想原创作品“走出去”,培育世界范围内健康的幻想文学阅读土壤,只有“双龙”共舞,才能推动中西方交流。,  随后,江南向观众介绍了其最喜欢的一篇古典小说《柳毅传》中龙的形象,从创作者的角度介绍了自己在《缥缈录》《龙族》等不同作品中分别以中国龙和西方龙为原型并加入个性化的创作,创造出全新的幻想世界的成功经验。台下的美国听众得知江南的奇幻作品在中国销量高达数千万册后,十分惊叹,纷纷就中国龙的种类、龙形象的演变、中国龙作品的影视化以及中国的科幻与奇幻阅读等问题,与江南进行互动。在场的著名科幻杂志以及英美几家最大幻想题材出版社的记者、编辑对江南作品也表现出浓厚兴趣。

,  (本报华盛顿8月23日电 本报驻华盛顿记者 汤先营),

  人民文学出版社当代文学编辑部主任赵萍表示,该社近年来出版了以《九州缥缈录》《择天记》《中国最佳年度科幻作品》为代表的一批高品质的幻想文学作品,希望通过与西方幻想文学杂志的合作,更大力度地发掘和扶持中国原创幻想文学创作,推动更多优秀的中国幻想原创作品“走出去”,培育世界范围内健康的幻想文学阅读土壤,只有“双龙”共舞,才能推动中西方交流。,盈丰国际代理网站  近年来,中国科幻作品走出国门,具有了一定的影响力。中国当代科幻作家刘慈欣的科幻小说《三体》系列英文版成为英语世界的畅销书,最新英译本《球状闪电》本月发行即占据各大书店的显耀位置。,  (本报华盛顿8月23日电 本报驻华盛顿记者 汤先营)

  有业内人士指出,《银河边缘》杂志是中西方“双龙”碰撞的产物。《银河边缘》联合主编之一、八光分文化传播有限公司首席执行官杨枫女士介绍,该系列杂志将同时刊载西方经典科幻小说和中国原创科幻作品,并力求从文化差异的角度出发,克服引进作品的“水土不服”难题。,  有业内人士指出,《银河边缘》杂志是中西方“双龙”碰撞的产物。《银河边缘》联合主编之一、八光分文化传播有限公司首席执行官杨枫女士介绍,该系列杂志将同时刊载西方经典科幻小说和中国原创科幻作品,并力求从文化差异的角度出发,克服引进作品的“水土不服”难题。,  加拿大科幻作家德雷克·昆什肯表示,他从小就很喜欢各种龙的形象,对中国龙也很感兴趣。加州大学哲学教授埃里克·施维茨格贝尔从哲学的角度分析了两种龙的翻译问题,指出二者既有许多共性,也有深刻差异。